Dr. Lancaster and her colleagues are available for all kinds of Italian/English assignments, from work with the courts and local government to business meetings of various kinds, offering both consecutive and simultaneous interpreting.

Dr. Lancaster is also a fully qualified consecutive and simultaneous interpreter, working between Italian and French.  She has interpreted for heads of state such as His Excellency the President of Italy and His Majesty King Abdullah of Jordan as well as British and Italian celebrities including Marcello Lippi and Peter Gabriel and senior figures in government, business and politics, collaborating with the Foreign and Commonwealth Office and the Italian Embassy and Italian Cultural Institute in London, as well as the Italian Chamber of Commerce, the Italian State Tourist Board and the Italian Trade Commission.  She is specialised in diplomatic and government work as well as cultural events at the highest levels.  “”Dr. Lancaster is easy to understand as she is a native English speaker; she eliminates the waffle focussing on the key points to make the interpretation relevant to the occasion. – Ashwin Panjabi, Italian Cultural Institute, London.


Dr Lancaster (in pink) interprets at the Guildhall City of London for His Excellency Carlo Azeglio Ciampi, president of Italy. below are archive photos from various interpreting assignments at the Italian Cultural Institute, London.

beirut2011_001beirut2011_004 beirut2011_007